В чьем переводе стихотворения Эдгара По крик ворона звучит как «не вернуть»?

Игра «Кто хочет стать миллионером?» за 12 октября 2019 года уже прошла в эфире восточных регионов страны, поэтому ответы на все вопросы игры уже многим известны и их можно найти в интернете, а также узнать на сайте Телеответ в этой же рубрике. На сайте чуть позже будет опубликована статья со всеми вопросами и ответами в игре за 12.10.19.

После того, как данная передача, что была выпущена в виде викторины, вышла на большие экраны, она собрала огромное количество поклонников. Заветным призом являются три миллиона рублей, который можно заполучить после того, как игроки дадут ответы на пятнадцать вопросов. Каждый последующий вопрос гораздо сложнее предыдущего, поэтому для того, чтобы одержать победу, необходимо иметь определённые знания в разных сферах, ну конечно же немного удачи.

В чьем переводе стихотворения Эдгара По крик ворона звучит как «не вернуть»?

«Ворон» — самое известное стихотворение Эдгара Аллана По, впервые опубликованное 29 января 1845 года в нью-йоркской ежедневной газете Evening Mirror. Отличающееся музыкальностью, художественной выразительностью и мистической атмосферой, оно повествует о таинственном визите говорящего ворона к убитому горем молодому человеку, потерявшему свою возлюбленную.

  • Дмитрия Мережковского
  • Константина Бальмонта
  • Василия Бетаки
  • Валерия Брюсова

В ответ на вопросы, полные отчаяния и надежды, ворон повторяет слово «nevermore» («больше никогда»), чем усугубляет душевные муки героя. Стихотворение содержит некоторые отсылки к фольклору, мифологии и Античности.

Ответ: Василия Бетаки.

Василий Павлович Бетаки (29 сентября 1930, Ростов-на-Дону — 23 марта 2013, Осер) — русский поэт и переводчик поэзии, литературный критик. Переводил поэзию с английского и немецкого, писал литературные передачи для радио, руководил литобъединением. В 1971 году стал победителем конкурса перевода трёх «главных» стихотворений Эдгара По («Ворон», «Колокола», «Улалюм»), которые были опубликованы в двухтомнике Эдгара По 1972 года («Художественная литература»). Это последняя публикация Бетаки до эмиграции.

Поделиться с друзьями
Добавить комментарий